畫卷以墨筆白描技法繪就,取材於佛教《佛說維摩詰經》,呈現佛世界的莊嚴相、清淨相之場景。畫面中,前景為世尊端坐於寶幢下說法,佛陀面容祥和,莊嚴肅穆,左右配迦葉、阿難兩尊者、四大天王以及羅漢等諸天神、菩薩,匯聚於兩旁聽佛陀說法。透過祥雲婀娜流動、熾盛的佛光照耀,將如夢似幻、如詩如畫的極樂淨土與塵世眾生緊密聯繫,流露出神聖安詳氛圍;後段描繪維摩詰宣講大乘教義的場面,畫中文殊菩薩合掌坐於束腰台座,足踏蓮花。獅子坐騎臥於旁。座後有菩薩、頭陀僧及老者,再後立武士裝束的于闐國王等圍繞聽法。維摩詰坐於錦榻,薄帽長鬚、身穿漢袍,右手前指,左手執塵尾扇,精神矍鑠,後跪坐僧人、捧缽侍女,再後立毗沙門天王。中央香几上置獅形爐,口吐香煙,一旁天女持花欲散,佛弟子舍利弗慌忙拂衣,維摩詰當即指出佛教應視萬物皆空,巧妙講經說法,使文殊菩薩及諸第子等深為嘆服。
整幅圖卷繁而不亂、氣韻莊嚴柔和,金城於開端以佛陀對聽法聖眾講經法,顯示娑婆世界清淨佛土。據經載,維摩詰是一位智慧無量、辯才無礙、游戲神通的法身大士,以在家居士的形象示現,稱「以眾生病,是故我病」,於是文殊菩薩承佛陀意旨問疾探訪。通過文殊菩薩問疾時與維摩詰論辯的場面,烘托維摩詰居士的能言善道、辯才無礙。整體畫面觀似簡潔,實則寓意豐富,不僅代表《維摩詰所說經》〈佛國品第一〉的情節,也包含〈善權品第二〉、〈弟子品第三〉及〈菩薩品第四〉的內容;卷尾則為金城的相知摯友陳衡恪題跋,為呼應《佛說維摩詰經》構圖,乃取中國著名碑、帖、經文等經典作品之段落為跋,巧妙呼應,相輔相成,更添禪趣,在傳統宗教圖像中融入文人特有的情感及創作思想,烘托出獨樹一幟、耐人尋味的藝術美感。
題跋首先以《解深密經》勝義諦相品第二,意為闡述佛、如來、大菩薩、聲聞等學習佛法之功德相,對應〈佛國品第一〉;再以《封龍山頌碑》的修祠祭祀封龍山與三公山神靈,以求國富年豐之事,與《元欽墓誌》所記北魏景穆帝拓跋晃之孫元欽生平經典事蹟,對應善權方便博入諸道,令得所願之〈善權品第二〉;又取《破邪論序》之經典段落,引文證理、非道則儒,及法師著述之性,速而且理,對應法不孤起,因緣而起,故先明問疾因緣之〈弟子品第三〉;最後以《蘇州西園大雄寶殿對聯》,以法師洞識生活禪機,以佛典發人深思的成等正覺情操,融合佛陀為印度波斯匿王等十六大國國王說示如何守護佛果、修持十地善行,及守護國土的因緣,而講說受持讀誦此經可息災得福,使一切世間有情安穩康樂,對應〈菩薩品第四〉。
佛教相傳於東漢明帝時傳入中國,為擴大佛教在中國的影響,藝術家逐漸將佛教人物或故事生活化。唐代雕版印刷術發明後,佛經與圖像逐有合流的趨勢,以圖像方式來表達佛經義理及故事,以利弘法,可謂「圖文合一,書畫並重」。而佛畫的內容主要為「佛傳圖」,即繪寫釋迦牟尼一生的教化事蹟,或以多幅連續、或選其中某段事蹟。如本幅作品乃從〈佛國品第一〉延伸至〈菩薩品第四〉之長卷白描作品,為金城四十三歲時以遊絲描及鐵線描繪就,線條遒勁圓轉、優美流暢,創作取材於北京故宮博物院庋藏(傳)北宋李公麟〈維摩演教圖卷〉(局部)(圖一)之延伸,筆墨謹嚴,內容豐富細緻,表達生動傳神,以靜態手法畫出動態視覺效果。
金城(1878 - 1926 年 ), 中國近現代畫家。 原名金紹城,字鞏北,一字拱北、經郛,號北樓、藕湖、蕅廬、藕廬,浙江吳興人。出身書香門第,家學淵源,對古器物字畫收藏甚富。金城自幼喜愛繪畫,並無師承,皆由臨摹古代名家作品學習,多臨習柳宗元、四王、吳、惲等的精品之作,善山水、花鳥,筆墨嚴謹,以工帶寫。能書法,兼工篆隸鐫刻,作品面目富變化,結構重視疏密。旁及古文辭,著作有《藕廬詩草》、《北樓論畫》、《金拱北印譜》、《天府球圖》等。其竭力提倡保存國粹,臨摹畫稿,作品多仿古、師古,在古人的意境中徘徊。晚年有寫生之作,極富生氣。著名近代畫家馬晉、陳少梅、田世光等皆出於金城門下。
在民國初年的北京,金石書畫之風大盛,金城與陳衡恪為相知摯友,1920 年兩人與周肇祥等在北京籌建「中國畫學研究會」,代表中國藝術的精髓精神。陳衡恪(1876 - 1923 年),字師曾,號槐堂、朽者、朽道人、道子、俟堂。江西修水人,出身書生門第,曾留學日本,歸國後從事美術教育,為著名美術家、藝術教育家。擅畫花卉、山水,精篆刻,鎔鑄秦漢。能詩文,借物托意,感懷時事。亦能書法,各體皆擅,矩法森嚴,堅實沉美,於古樸之中饒有秀氣,別具一番風格。善於創造性地把詩書畫印溶於一爐。如本幅作品不僅表達金城文人畫風,陳衡恪卷末以中國著名碑帖、經文呼應之題跋,表現出其感想的態度,乃文人特質之發揮。
文獻參考
圖一 (傳)北宋 李公麟〈維摩演教圖卷〉(局部),清宮舊藏,北京故宮博物院庋藏,
收錄於《故宮博物院藏文物珍品全集-晉唐兩宋繪畫.人物風格》,香港商務印書館,1999 年,頁 100-103,圖版 16
整幅圖卷繁而不亂、氣韻莊嚴柔和,金城於開端以佛陀對聽法聖眾講經法,顯示娑婆世界清淨佛土。據經載,維摩詰是一位智慧無量、辯才無礙、游戲神通的法身大士,以在家居士的形象示現,稱「以眾生病,是故我病」,於是文殊菩薩承佛陀意旨問疾探訪。通過文殊菩薩問疾時與維摩詰論辯的場面,烘托維摩詰居士的能言善道、辯才無礙。整體畫面觀似簡潔,實則寓意豐富,不僅代表《維摩詰所說經》〈佛國品第一〉的情節,也包含〈善權品第二〉、〈弟子品第三〉及〈菩薩品第四〉的內容;卷尾則為金城的相知摯友陳衡恪題跋,為呼應《佛說維摩詰經》構圖,乃取中國著名碑、帖、經文等經典作品之段落為跋,巧妙呼應,相輔相成,更添禪趣,在傳統宗教圖像中融入文人特有的情感及創作思想,烘托出獨樹一幟、耐人尋味的藝術美感。
題跋首先以《解深密經》勝義諦相品第二,意為闡述佛、如來、大菩薩、聲聞等學習佛法之功德相,對應〈佛國品第一〉;再以《封龍山頌碑》的修祠祭祀封龍山與三公山神靈,以求國富年豐之事,與《元欽墓誌》所記北魏景穆帝拓跋晃之孫元欽生平經典事蹟,對應善權方便博入諸道,令得所願之〈善權品第二〉;又取《破邪論序》之經典段落,引文證理、非道則儒,及法師著述之性,速而且理,對應法不孤起,因緣而起,故先明問疾因緣之〈弟子品第三〉;最後以《蘇州西園大雄寶殿對聯》,以法師洞識生活禪機,以佛典發人深思的成等正覺情操,融合佛陀為印度波斯匿王等十六大國國王說示如何守護佛果、修持十地善行,及守護國土的因緣,而講說受持讀誦此經可息災得福,使一切世間有情安穩康樂,對應〈菩薩品第四〉。
佛教相傳於東漢明帝時傳入中國,為擴大佛教在中國的影響,藝術家逐漸將佛教人物或故事生活化。唐代雕版印刷術發明後,佛經與圖像逐有合流的趨勢,以圖像方式來表達佛經義理及故事,以利弘法,可謂「圖文合一,書畫並重」。而佛畫的內容主要為「佛傳圖」,即繪寫釋迦牟尼一生的教化事蹟,或以多幅連續、或選其中某段事蹟。如本幅作品乃從〈佛國品第一〉延伸至〈菩薩品第四〉之長卷白描作品,為金城四十三歲時以遊絲描及鐵線描繪就,線條遒勁圓轉、優美流暢,創作取材於北京故宮博物院庋藏(傳)北宋李公麟〈維摩演教圖卷〉(局部)(圖一)之延伸,筆墨謹嚴,內容豐富細緻,表達生動傳神,以靜態手法畫出動態視覺效果。
金城(1878 - 1926 年 ), 中國近現代畫家。 原名金紹城,字鞏北,一字拱北、經郛,號北樓、藕湖、蕅廬、藕廬,浙江吳興人。出身書香門第,家學淵源,對古器物字畫收藏甚富。金城自幼喜愛繪畫,並無師承,皆由臨摹古代名家作品學習,多臨習柳宗元、四王、吳、惲等的精品之作,善山水、花鳥,筆墨嚴謹,以工帶寫。能書法,兼工篆隸鐫刻,作品面目富變化,結構重視疏密。旁及古文辭,著作有《藕廬詩草》、《北樓論畫》、《金拱北印譜》、《天府球圖》等。其竭力提倡保存國粹,臨摹畫稿,作品多仿古、師古,在古人的意境中徘徊。晚年有寫生之作,極富生氣。著名近代畫家馬晉、陳少梅、田世光等皆出於金城門下。
在民國初年的北京,金石書畫之風大盛,金城與陳衡恪為相知摯友,1920 年兩人與周肇祥等在北京籌建「中國畫學研究會」,代表中國藝術的精髓精神。陳衡恪(1876 - 1923 年),字師曾,號槐堂、朽者、朽道人、道子、俟堂。江西修水人,出身書生門第,曾留學日本,歸國後從事美術教育,為著名美術家、藝術教育家。擅畫花卉、山水,精篆刻,鎔鑄秦漢。能詩文,借物托意,感懷時事。亦能書法,各體皆擅,矩法森嚴,堅實沉美,於古樸之中饒有秀氣,別具一番風格。善於創造性地把詩書畫印溶於一爐。如本幅作品不僅表達金城文人畫風,陳衡恪卷末以中國著名碑帖、經文呼應之題跋,表現出其感想的態度,乃文人特質之發揮。
文獻參考
圖一 (傳)北宋 李公麟〈維摩演教圖卷〉(局部),清宮舊藏,北京故宮博物院庋藏,
收錄於《故宮博物院藏文物珍品全集-晉唐兩宋繪畫.人物風格》,香港商務印書館,1999 年,頁 100-103,圖版 16